El Gran Mufti de Siria en el PE: "los líderes espirituales deben ser universales"
"El diálogo intercultural nos aleja del conflicto"
El Gran Mufti de Siria se dirigió a la Eurocámara el martes 15 de enero en Estrasburgo (Francia), donde acudió acompañado de una delegación multiconfesional en respuesta a una invitación cursada por el Presidente de la Eurocámara, Hans-Gert Pöttering, en el marco de los eventos relacionados con la celebración del Año Europeo del Diálogo Intercultural. Tras su discurso ante los eurodiputados, el Gran Mufti nos dedicó unos minutos.
El martes dijo a los eurodiputados que la humanidad comparte una misma civilización. ¿Qué debería suponer esta afirmación en cuanto al comportamiento de los líderes políticos mundiales frente a los conflictos?
Ayer dije que existe una civilización y muchas culturas. La civilización es como un río en el que confluyen todas las culturas. Digamos que la cultura puede ser francesa o alemana, pero todas confluyen en un mismo recipiente que forma la civilización humana. Pero la cultura espiritual, sea cristiana o musulmana, dota a la humanidad de una dimensión moral. La civilización se basa en la moralidad la razón; la razón construye la parte material de la vida, y la moralidad, el amor entre nosotros. Conecta a unos hombres con otros como hermanos en lo cultural y lo espiritual. Este es el motivo por el que hoy, en un mundo que se ha convertido en una aldea, podemos beneficiarnos de todas las culturas y reunirlas en una civilización por el bien común.
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?language=ES&type=IM-PRESS&reference=20080111STO18374&secondRef=0
Visitar su Paginahttp://www.drhassoun.com/index.php?lang=en&PHPSESSID=4cc00d9e58aaa1c8d88913ce82404b00
Hubo un tiempo en el que una persona sólo podía escuchar a un predicador o un sermón en su propio lugar de culto. Hoy es posible sintonizar miles de canales de televisión, cada uno de los cuales nos hace llegar una cultura. Nuestros hijos pueden escuchar al mundo. No podemos impedirles que sean universales en su cultura, aunque al mismo tiempo hay que defender la identidad propia para preservar la belleza del mundo. De este modo el diálogo intercultural se convierte en el camino hacia la felicidad de los hombres, un camino que nos aleja del conflicto. Así, no podemos ir a la guerra en nombre de una civilización o una cultura, sino que nos ayudaremos unos a otros a construir la civilización del mundo.
Tierra Santa es territorio sagrado para tres grandes religiones que dicen amar la paz, y sin embargo no ha sido posible llevar la paz a la zona. ¿Cómo se explica esto?
El origen del problema no está en las personas ni en las religiones, sino en los políticos que han malinterpretado los textos sagrados, la Biblia, la Torá y el Corán. Son los hombres los que son sagrados, no un trozo de tierra, ni una iglesia, ni el Muro de las Lamentaciones o una mezquita. A través de la Torá, el Corán y la Biblia podemos aprender que el dedo de un niño es más sagrado que toda la Tierra. Ese niño es obra de Dios, y quien le haga daño está atacando a Dios. Si se destruyen todos los edificios religiosos, podemos reconstruirlos; pero si una criatura de Dios es destruida, ¿quién puede devolverla a la vida?
Los profetas vinieron a la tierra por los hombres, y las misiones divinas son para los hombres. Lo que es increíble es que hayamos transformado todo el mensaje para justificar que se mate a otros hombres. Decimos que hay personas santas y otras que no lo son; lugares sagrados y otros que no. Sólo Dios es sagrado. Si alguien destruye un trabajo de Miguel Ángel, ¿qué pensaríamos de esa persona? Que es ignorante, violenta, como un animal que no respeta los valores humanos. ¿Y si alguien daña una obra de Dios? Quienes fabrican minas antipersona o armas de destrucción masiva son los enemigos de la civilización humana, porque matan a hombres. Creo que Nobel trató de redimir parte de las atrocidades que causó con sus inventos creando el Premio que lleva su nombre.
Nuestra región es cuna de las tres religiones, depositaria del mensaje del cristianismo, el islamismo y el judaísmo. ¡No nos envíen armas de fuego! Nuestros países son países de luz; la región de Oriente Medio es una región de luz.
Como anterior Mufti de Aleppo y actual Gran Mufti de Siria, usted es una referencia por su papel para facilitar la convivencia pacífica de distintas comunidades religiosas. ¿Qué aprendió en Aleppo, que ahora querría que aprendiéramos nosotros?
Cuando fui nombrado Gran Mufti de la República Árabe Siria, la gente pensó que sólo era el Mufti de los musulmanes. Pero tras mi primer discurso, que fue retransmitido por radio e internet, me convertí en el Mufti de los musulmanes, de los cristianos, de los secularistas y de todos los ciudadanos de mi país. Así que pedí a los líderes espirituales ser padres de todos los ciudadanos sirios, sin limitarse a su propia comunidad. Estoy tratando de difundir este punto de vista por todo el mundo árabe y musulmán, y después a todo el mundo. Los líderes espirituales deben ser universales, no limitarse a su comunidad o credo: el Papa no sólo es responsable de los católicos, sino de toda la humanidad, y un Mufti no debe ocuparse sólo de los musulmanes, sino de todo el mundo.
Hubo un tiempo en el que una persona sólo podía escuchar a un predicador o un sermón en su propio lugar de culto. Hoy es posible sintonizar miles de canales de televisión, cada uno de los cuales nos hace llegar una cultura. Nuestros hijos pueden escuchar al mundo. No podemos impedirles que sean universales en su cultura, aunque al mismo tiempo hay que defender la identidad propia para preservar la belleza del mundo. De este modo el diálogo intercultural se convierte en el camino hacia la felicidad de los hombres, un camino que nos aleja del conflicto. Así, no podemos ir a la guerra en nombre de una civilización o una cultura, sino que nos ayudaremos unos a otros a construir la civilización del mundo.
Tierra Santa es territorio sagrado para tres grandes religiones que dicen amar la paz, y sin embargo no ha sido posible llevar la paz a la zona. ¿Cómo se explica esto?
El origen del problema no está en las personas ni en las religiones, sino en los políticos que han malinterpretado los textos sagrados, la Biblia, la Torá y el Corán. Son los hombres los que son sagrados, no un trozo de tierra, ni una iglesia, ni el Muro de las Lamentaciones o una mezquita. A través de la Torá, el Corán y la Biblia podemos aprender que el dedo de un niño es más sagrado que toda la Tierra. Ese niño es obra de Dios, y quien le haga daño está atacando a Dios. Si se destruyen todos los edificios religiosos, podemos reconstruirlos; pero si una criatura de Dios es destruida, ¿quién puede devolverla a la vida?
Los profetas vinieron a la tierra por los hombres, y las misiones divinas son para los hombres. Lo que es increíble es que hayamos transformado todo el mensaje para justificar que se mate a otros hombres. Decimos que hay personas santas y otras que no lo son; lugares sagrados y otros que no. Sólo Dios es sagrado. Si alguien destruye un trabajo de Miguel Ángel, ¿qué pensaríamos de esa persona? Que es ignorante, violenta, como un animal que no respeta los valores humanos. ¿Y si alguien daña una obra de Dios? Quienes fabrican minas antipersona o armas de destrucción masiva son los enemigos de la civilización humana, porque matan a hombres. Creo que Nobel trató de redimir parte de las atrocidades que causó con sus inventos creando el Premio que lleva su nombre.
Nuestra región es cuna de las tres religiones, depositaria del mensaje del cristianismo, el islamismo y el judaísmo. ¡No nos envíen armas de fuego! Nuestros países son países de luz; la región de Oriente Medio es una región de luz.
Como anterior Mufti de Aleppo y actual Gran Mufti de Siria, usted es una referencia por su papel para facilitar la convivencia pacífica de distintas comunidades religiosas. ¿Qué aprendió en Aleppo, que ahora querría que aprendiéramos nosotros?
Cuando fui nombrado Gran Mufti de la República Árabe Siria, la gente pensó que sólo era el Mufti de los musulmanes. Pero tras mi primer discurso, que fue retransmitido por radio e internet, me convertí en el Mufti de los musulmanes, de los cristianos, de los secularistas y de todos los ciudadanos de mi país. Así que pedí a los líderes espirituales ser padres de todos los ciudadanos sirios, sin limitarse a su propia comunidad. Estoy tratando de difundir este punto de vista por todo el mundo árabe y musulmán, y después a todo el mundo. Los líderes espirituales deben ser universales, no limitarse a su comunidad o credo: el Papa no sólo es responsable de los católicos, sino de toda la humanidad, y un Mufti no debe ocuparse sólo de los musulmanes, sino de todo el mundo.
Quisiera saber por que llamamos A Theos como Dios, si la raiz de la palabra Dios viene de ZEUS y el latin DEUZ, cuando debemos llamarlo Theos lo llamamos Dios
ResponderBorrarla palabra Dios en griego es theos, como en hebreo Jahev; nada tiene que
ResponderBorrarver con los nombres de los dioses
Griegos y mucho menos con Zeus el dios del panteón de los dioses.
El concepto de Dios viene por los semitas (Judíos y árabes) la cual es la raíz del monoteísmo